Dear Paolo and Family
I am very sorry for the delay in writing to you. I did try to call you from Switzerland on my return from Monza and for some reason was unable to process the call through the phone system. Cedric did get a call to your mother but you were at work when we called.
I wish to thank you all so much for the wonderfull hospitality offered to myself Edi and Cedric. The evening at the restraurant with so many relatives, the tour of the churches and the palace building and the cementry visit was so well done. Thank you all so much. It is such a pleasure to meet you all and to receive your love. Please pass on to all my thanks. I would like to write Luisa. I need the number of the house on Via Fieramosca and her surname . Is it Teruzzi or Garofano?
For Luisa to give up her bed was exceptional, I am somewhat embarrassed as I should have been the one on the sofa.
And you mother gave me such a beautiful set of bath towels. I need to write her also.
The information given to me about the family genology is very helpful. I still have some gaps that I need to fill in and maybe through Luisa and myself we can do this.
Again thank you so much you and Emanuela, Lovely and Enrica and Luisa and all the others.
You photos were great also, Much love Mabel
I am very sorry for the delay in writing to you. I did try to call you from Switzerland on my return from Monza and for some reason was unable to process the call through the phone system. Cedric did get a call to your mother but you were at work when we called.
I wish to thank you all so much for the wonderfull hospitality offered to myself Edi and Cedric. The evening at the restraurant with so many relatives, the tour of the churches and the palace building and the cementry visit was so well done. Thank you all so much. It is such a pleasure to meet you all and to receive your love. Please pass on to all my thanks. I would like to write Luisa. I need the number of the house on Via Fieramosca and her surname . Is it Teruzzi or Garofano?
For Luisa to give up her bed was exceptional, I am somewhat embarrassed as I should have been the one on the sofa.
And you mother gave me such a beautiful set of bath towels. I need to write her also.
The information given to me about the family genology is very helpful. I still have some gaps that I need to fill in and maybe through Luisa and myself we can do this.
Again thank you so much you and Emanuela, Lovely and Enrica and Luisa and all the others.
You photos were great also, Much love Mabel
Caro Paolo e famiglia
Mi dispiace molto per il ritardo nello scrivervi. Ho provato a chiamarti dalla Svizzera al mio ritorno da Monza e per qualche motivo non sono stata in grado di elaborare la chiamata attraverso il sistema telefonico. Cedric ha fatto una chiamata a tua madre, ma tu eri al lavoro quando abbiamo chiamato.
Desidero ringraziare tantissimo tutti voi per l'ospitalità meravigliosa offerta a me, Edi e Cedric. Abbiamo molto apprezzato la serata presso il ristorante con tanti parenti, il tour delle chiese e la visita della Villa Reale e al cimitero. Grazie a tutti, tantissimo. E' stato un piacere incontrare tutti voi e ricevere il vostro affetto. Ti prego di trasmettere a tutti i miei ringraziamenti. Vorrei scrivere a Luisa. Ho bisogno del numero della casa di via Fieramosca e il suo cognome. E' Teruzzi o Garofano?
Luisa che mi ha lasciato il suo letto è stata eccezionale. Sono un po 'imbarazzata perché avrei dovuto dormire io sul divano.
E tu madre mi ha dato una tale bella serie di asciugamani da bagno. Ho bisogno di scrivere anche a lei.
Le informazioni fornitemi circa la genologia della famiglia Riva mi sono state molto utili. Ho ancora alcune lacune che ho bisogno di colmare e forse io e Luisa possiamo farlo.
Ancora una volta grazie mille a tei, ad Emanuela, Lovely, Enrica, Luisa e tutti gli altri parenti.
Anche le foto fatte da voi! Grandi!
Con tanto affetto Mabel
Nessun commento:
Posta un commento